my roads. my dreams. my life.

my roads. my dreams. my life.

Friday, 5 July 2013

梦想成真

知道有手工编织围巾这个玩意
全托年轻的时候爱看港剧的福
那时候总觉得有织围巾的对象是多么的浪漫+幸福的

很可惜 (or 好彩*?)
那时候并没有能让我 dik 去心肝去为他织围巾的对象
都只好一味的羡慕戏中的女主角 LOL

*讲『好彩』是因为刚刚才发觉说有人讲不可以织围巾给男朋友的 wor
会导致分手还是什么的 :P

但,万万没想到的是...


若干年后
在一个偶然的机会之下
我误闯误撞的踏入了这个“温暖牌”界
摇身一变的成了我羡慕以久的“女主角” (请忍住笑)
给“男主角”编织起围巾来了 hahaha

有人说...
送领带给另一半的含义是希望把对方给套住

这个围巾比领带来得粗,厚,长
我说黄先生啊
你这辈子都不用希望逃得出我的魔掌了
wahahaha

by the way, Happy 11th Anniversary~


4 comments:

  1. *微微笑,带着羡慕的眼神*
    你很厉害啊! 而且颜色也很舒服。看来黄先生是逃不掉了的。:P

    ReplyDelete
    Replies
    1. 看来黄先生是逃不掉了的 >> 好有成就感喔 wahahahahaha

      Delete
  2. fb 网友留言:

    Lim Linda
    周年纪念快乐。。幸福的黄先生。。。

    Joanne Seah
    sweet 到~~

    Sharon Chai
    Happy Anniversary~

    Ng Angie
    Si wit si wit

    Ilona Bonsma
    Happy anniversary libb wei and Yen Lin .

    Sylvia Ng
    Happy Anniversary, such a good n smart wife, how can Mr Wong run away....

    Mulan Ang
    做麼要用「魔掌」這兩個字,講到黃先生很可憐樣~哈哈~

    ReplyDelete
  3. fb 网友留言:

    Danny Pang
    劲like!

    Joanne Seah
    The name sounded either 'sweet' to the wife, or 'scary' to the husband.
    XDDD~

    Dick Teh
    What is this?

    Yen Lin
    @Dick, not funny
    Btw, can I add you as friend?

    Dick Teh
    but I really don't know leh.... Is it a couple scarf that you wear together?

    Yen Lin
    together? nah... mine is cuter
    btw, dozo yoroshiku onegaishimasu~

    Dick Teh
    Wah so formal paiseh paiseh

    ReplyDelete