my roads. my dreams. my life.

my roads. my dreams. my life.

Friday 20 May 2011

犹豫不决中

早几个星期托网友老远从 sekinchan 带回来的珍珠米
今天才记得去扛回家

go thru “使用前必读” 的时候看到这个
虽然之前用过一次这种米
但忘了+不确定到底需要先把米浸30分钟吗?
(劈开其他不说,那句中文的文法看样子也是 google translate 的结晶品) :P

到底要浸还是不要浸呢?
谁来教教我?



这次共托朋友带了两包米回来 (4公斤)
除了煲粥,主要是想拿来裹粽子 (端午节就快到了~)

另外,听说这些珍珠米只有那里有得卖,外面都买不到的
之前去玩的时候买过一些但只尝试过用来煮粥吃
味道+口感是真的还不错的喔

8 comments:

  1. 哦。。。珍珠米有分珍珠白米和珍珠糙米, 它的意思是不是说,白米不需要浸, 糙米才需要。。。

    ReplyDelete
  2. 只是为什么英文没有注明白米不用的咧?

    ReplyDelete
  3. 不懂咧。我之前买的,没有“使用前必须”这一栏的 hahaha

    ReplyDelete
  4. 正確的翻譯是,加水浸30分鐘。

    ReplyDelete
  5. 所有珍珠米都要先浸30分鍾才會"比較"好吃...
    BY 契媽

    ReplyDelete
  6. 珍珠糙米才要浸, 我驮一包回来吃完了~是软的咯。

    ReplyDelete
  7. 那,到底是要浸还是不要浸的咧... hahahaha

    ReplyDelete
  8. 如果你問日本人,十個有九個半都會說要浸.你可以浸一次試試看...
    BY 契媽

    ReplyDelete